Zuschneiden: (Grössen sind ohne Nahtzugabe) A. Träger 22-22-23,5-24-26-27,5-28 x 2,5 cm. Anleitung: 1. Vlieseline® auf die Besatzteile bügeln. Siehe dunklere Flächen auf dem Zuschneideplan. 2. Die seitl. Nähte des Vorderteil und Rückenteil bis zum Schlitzzeichen steppen. 3. Den Taschenbesatz nach rechts falten und die Seitennähte absteppen. 4. Den Besatz nach rechts falten und die Tasche an der rechten Seite auf Besatzbreite absteppen. 5. Die Tasche mit eingeschlagener Naht entlang der angegebenen Linie auf das Vorderteil und Rückenteil steppen. 6. Vord. Mittelnaht des Vorderteils steppen. 7. Die Naht an der rechten Seite absteppen. 8. Rückw. Mittelnaht des Rückenteils steppen. 9. Die Naht an der rechten Seite absteppen. 10. Träger doppelt inder Länge falten und steppen. Eine kurze Seite doppelt steppen. 11. Träger auf rechts wenden und an der rechten Seite absteppen. 12. Träger an der rechten Seite des Rückenteils mit Nadeln feststecken. 13. Besatz entlang Armlöcher, Oberseite und Seitennaht des Vorderteils rechts auf rechts aufeinander steppen. Bis zur Seitennaht steppen. Einschnitt in die Seitennaht anbringen. 14. Vorderteil nach rechts wenden. 15. Die Naht an der rechten Seite doppelt absteppen. 16. Besatz entlang Armlöcher, Oberseite und Seitennaht des Rückenteils rechts auf rechts aufeinander steppen. Die Träger dazwischen heraussteppen. 17. Rückenteil nach rechts wenden. 18. Die Naht an der rechten Seite doppelt absteppen. 19. Knopflöcher an der Seite an Vorderteil und Oberteil nähen und Knöpfe annähen. 20. Steppen Sie einen Saum an die Unterseite. Français Pièces du patron: = C BLEU 1. Devant 2x 1a. Parementure du devant 2x 2. Dos 2x 2a. Parementure du dos 2x 3. Poche 2x Dessiner la pièce 1a et 2a à partir de pièce 1 et 2. Couper sur mesure: (Les surplus de couture sont à rajouter) A. Bandoulière 22-22-23,5-24-2627,5-28 x 2,5 cm. Instructions: 1. Entoiler les pièces de la parementure. Voir les parties plus foncées sur le plan de coupe. 2. Coudre les coutures latérales du devant et du dos jusqu’au repère de la fente. 3. Plier la parementure de la poche vers l’endroit, piquer sur l’endroit et coudre les coutures latérales. 4. Plier la parementure vers l’intérieur et coudre à l’endroit sur la largeur de la parementure. 5. Coudre la poche avec la couture rabattue sur les lignes tracées sur le devant et le dos. 6. Coudre la couturemilieu avant du devant. 7. Coudre la couture sur le côté droit. 8. Coudre la couture milieu dos du dos. 9. Coudre la couture sur le côté droit. 10. Plier les bandoulières en double sur la longueur. Coudre un côté court en double. 11. Tourner les bandoulières sur l’endroit et surpiquer la couture sur l’endroit. 12. Épingler les bandoulières à l’endroit du dos. 13. Coudre la parementure le long des emmanchures, le haut et la couture couture latérale du devant, endroit contre endroit. Coudre jusqu’à la couture latérale. Faites une entaille dans la couture latérale. 14. Retourner ledevant sur l’endroit. 15. Coudre la couture sur le côté droit avec une couture doublée. 16. Coudre la parementure le long des emmanchures, le haut et la couture couture latérale du dos, endroit contre endroit. Coudre les bandoulières entre les pièces. 17. Retourner le dos sur l’endroit. 18. Coudre la couture sur le côté droit avec une couture doublée. 19. Coudre les boutonnières sur les côtés des pièces avant et supérieure et coudre les boutons. 20. Coudre un ourlet sur le bas. B2604 Sweater 50-56-62-68-74-80-86 FABRIC/STOF/STOFF/TISSU: 50-50-55-55-55-60-60 cm. FABRIC ADVICE/STOFADVIES: * French Terry * Cotton-Jersey MATERIALS/BENODIGDHEDEN: * Thread/Garen/Garn/Fil * Buttons/Knopen/Knöpfe/ Boutons 2x * Vlieseline® / Vilene® H180 interfacing D BLUE 2 English Pattern pieces: = D BLUE 1. Front 1x 2. Back 1x 3. Sleeve 2x Trim the right shoulder at the shoulder line. Add seam allowance. Cut to size: (Sizes are without seam allowance) A. Neck edging 14-14,5-16-17-17,519,19,5 x 3 cm. 1x B. Cuff 13-14-14-15-16-16-16 x 8 cm. 2x C. Bottom piece 20-20,5-22-23,524,5-26-28 x 10 cm. 1x Sizes may vary depending on the stretch of the fabric. Instructions: 1. Iron the Vlieseline®/Vilene® (interfacing) onto the facing sections. Look at the shaded pieces on the fabric layout. 2. Stitch the right shoulder seam. 3. Fold the neck edging with the right sides facing and stitch the ends. 4. Fold the neck edging to the right side. 5. Pin the neck edging to the right side of the neck up to the facing line. 6. Fold the facing pieces to the right side and stitch the neck edging to the neck. 7. Stitch the piece inwards and topstitch theneck at the right side. 8. Place the left shoulder of the front piece on the underlay of the back piece (shoulder). Stitch it at the shoulder. 9. Close the sleeve. 10. Stitch the sleeve into the armhole, following the marks on the pattern. 11. Close the cuffs. Fold the cuffs double with the wrong sides facing. 12. Stitch the cuff slightly extended to the sleeve. 13. Close the bottom piece and fold it with the wrong sides facing. 14. Stitch the bottom piece slighty extended at the bottom of the front and back piece. 15. Sew 2 buttonholes on the left shoulder of the front piece. Sew the buttons on the left shoulder of the back piece. Nederlands Patroondelen: = D BLAUW 1. Voorpand 1x 2. Achterpand 1x 3. Mouw 2x Knip de rechterschouder af op de schouderlijn. Knipwel naad aan. Knip opmaat: (Maten zijn excl. naden) A. Halsbies 14-14,5-16-17-17,519,19,5 x 3 cm. 1x B. Manchet 13-14-14-15-16-16-16 x 8 cm. 2x Tutorial B2604 Sweater step 8 step 9 step 12 step 13 step 14 2. Stik de rechter schoudernaad. 3 Vouw de halsbies met de goede kant op elkaar dubbel en stik de uiteinden. 9. Sluit d 8. Leg de linkerschouder van het voorpand op de onderslag van het achterpand (schouder). Zet het bij de schouder vast. 14. Stik de onderrandbies iets uitgerekt aan de onderkant van het voor- en achterpand. 15. Stik 2 knoopsgaten op Zet de knopen op de linke 1 2 A 1 A 2 3 A 1 C 2 3 A 2. Stik de rechter schoudernaad. 3 Vouw de halsbies met de goede kant op elkaar dubbel en stik de uiteinden. 9. Sluit de mouw. 8. Leg de linkerschouder van het voorpand op de nderslag van het achterpand (schouder). Zet bij d schouder vast. 14. Stik de onderrandbies iets uitgere t aan de onderkant van het voor- en achterpand. 15. Stik 2 knoopsgaten op de linkerschouder van het vo r Zet de knopen op de linker schouder va het achterpa d. 4. Vouw d kant. 1 h 1 2 A 1 A 2 3 3 A 1 C 2 3 A 1 C 2 2. Stik de rechter schoudernaad. 3 Vouw de halsbies met de goede kant op elkaar dubbel en stik de uiteinden. 9. Sluit de mouw. 8. Leg de linkerschouder van het voorpand op de onderslag van het achterpand (schouder). Zet het bij de schouder vast. 14. Stik de onderrandbies iets uitgerekt aan de onderkant van het voor- en achterpand. 15. Stik 2 knoopsgaten op de linkerschouder van het voorpand. Zet de knopen op de linker schouder van het achterpand. 4. Vouw de halsbies naar de goede kant. 5. Speld de hals de hals tot aan 10. Stik de mouw in het armsgat. Let hierbij op de tekens. 11. Slu de ver 2 1 3 1 2 A A 1 A 2 3 3 A 1 C 2 3 A 1 C 2 2. Stik de rechter schoudernaad. 3 Vouw de halsbies met de goede kant op elkaar dubbel en stik de uiteinden. 9. Sluit de mouw. 8. Leg de linkerschouder van h t voorpand op de onderslag van het achterp nd (schouder). Zet het bij de schouder vast. 14. Stik de onderrandbies iets uitgerekt aan de onderkant van het voor- en achterpand. 15. Stik 2 knoopsgaten op de linkerschouder van het voorpand. Zet de knopen op de li ker schouder van het achterpa d. 4. Vouw de halsbies naar de goede kant. 5. Sp ld de halsbie aan d go de kant van de ha s tot aan d beleglijn. 10. Stik de mouw in het armsgat. Let hierbij op e t ken . 11. Sluit de manchet en vouw het met de verkeerde kant op elkaar. 2 1 3 1 2 A A 1 2 A A A 1 A 2 3 3 A 1 C 2 3 A 1 C 2 schouder van het voorpand. er van het achterpand. 4. Vouw d halsbies naar de goede kant. 5. Speld de halsbies aan de goede kant van de hals tot aan de beleglijn. 10. Stik de mouw in het armsgat. Let hierbij op de tekens. 6. Vouw de beleggen naar de goede kant en stik de bies aan de hals. 7. Vouw de bies naar binnen en stik de hals aan de goede kant door. 11. Sluit de manchet en vouw het met de verkeerde kant op elkaar. 2 1 3 A 1 2 A 1 A 2 A A 1 2 A 12. Stik de manchet iets uitgerekt aan de mouw. A 3 13. Sluit de onderrandbies en vouw de bies met de verkeerde kant op elkaar dubbel. C C ar de goede 5. Sp ld d halsbies aan de goede kant van de hals tot aa de beleglijn. ouw in het armsgat. Let tekens. 6. Vouw de beleggen naar de goede kant en stik de bies aan de hals. 7. Vouw de bies naar binnen en stik de hals aan de goede kant door. 11. Sluit de manchet en vouw het met de verkeerde kant op elkaar. 2 1 3 1 2 A 1 A 2 A A 1 2 A 12. Stik d manchet iets uitgerekt aan de mouw. A 3 13. Sluit de onderrandbies en vouw de bies m t de verkeerde kant op elkaar dubbel. C C 2. Stik de rechter schoudernaad. 3 Vouw de elkaar dub 8. Leg de li k rschouder van het voorpand op d onderslag van h t achterpand (schouder). Zet h t bij schoude vast. 14. Stik de onderrandbies iets uitgerekt aan de onderkant van het voor- en achterpand. 1 2 1 A 2 3 A 1 C 2 2. Stik de rechter schoudernaad. 3 Vouw de halsbies met de goede kant op elkaar dubbel en stik de uiteinden. 9. Sluit de mouw. 8. Leg de linkerschouder van het voorpand op de onderslag van het achterpand (schouder). Zet het bij de schouder vast. 14. Stik de onderrandbies i s uitgerekt aan de onderkant van het voor- en acht rpand. 15. Stik 2 knoopsgaten p de link rschou Zet de knopen op de linker schouder van 1 2 A 1 A 2 3 3 A 1 C 2 3 A 1 C 2 2. Stik de rechter schoudernaad. 3 Vouw de halsbies met de goede kant op elkaar dubbel en stik de uiteinden. 9. Sluit de mouw. 8. Leg de link rschouder va het voorpan op de onderslag van het achterpand (schouder). Zet het bij de schouder vast. 14. Stik de onderrandbies iets uitgerekt aan de onderkant van het voor- en achterpand. 15. Stik 2 knoopsgaten op de linkerschouder van het voorpand. Zet de knopen op de linker schouder van het achterpand. 4. Vouw de halsbies naar de goede kant. 5. Speld de halsbies aan de goede kant van de hals tot aan de beleglijn. 10. Stik de mouw in het armsgat. Let hierbij op de tekens. 11. Sluit de manchet en vouw het met de verkeerde kant op elkaar. 2 1 3 1 2 A A 1 2 A A A 1 A 2 3 3 A 1 C 2 3 A 1 C 2 aad. 3 Vouw de halsbies met de goed k nt op elkaar dubbel en stik de uiteinden. 9. Sluit de mouw. n het voorpand op e onderslag van Zet het bij de schoud r vast. ts uitger kt an de achterpand. 15. Stik 2 knoopsgaten op de link rschouder van het voorpand. Zet de knopen op de linker schouder van het achterpand. 4. Vouw de halsbies naar de goede kant. 5. Speld de halsbies aan de goede kant van de hals tot aan de beleglijn. 10. Stik de mouw in het armsgat. Let hierbij op de tekens. 6. Vouw de beleggen naar en stik de bies aan de hals 11. Sluit de manchet en vouw het m t de verkeerde kant op elkaar. 2 1 3 A A 1 2 A 1 A 2 A A 1 2 3 12 Stik de manchet iets u an de mouw. A 3 3 A 1 C 2 halsbies met de goede kant op bel en s i uiteinden. 9. Sluit de mouw. 15. Stik 2 knoopsgaten op de linkerschouder van het v orpand. Zet de knopen op de linker choud r v n het achterpand. 4. Vouw de halsbies naar de goede kant. 5. Speld de halsbies aan de goede kant van de hals tot aan de beleglijn. 10. Stik de mouw in het armsgat. Let hierbij op de tekens. 6. Vouw de beleggen naar de goede kant en stik de bies aan de hals. 7. V hals 11. Sluit de manchet en vouw het met de verkeerde kant op elkaar. 2 1 3 A A 1 2 A 1 A 2 A A 3 12. Stik de manchet iets uitgerekt aan de mouw. A 3 13. Sluit d de verkee 3 A 1 C 2 w. erschouder van het voorpand. der van het achterpand. 4. Vouw de halsbies naar de goede kant. 5. Speld de halsbies aan de goede kant van d hal ot aan d beleglijn. 10. Stik de mouw in het armsgat. L t ierbij op de t kens. 6. Vouw de bel g n naar de goede kant en stik de bies aan e hals. 7. Vouw de bi s na r binnen en stik de hals aan de goede kant door. 11. Sluit de manche en vouw het met de verkeerde kant op elkaar. 2 1 3 A 1 2 A 1 A 2 A A 1 2 A 12. Stik de manc iets uitger kt aan de mouw. A 3 13. Sluit de ond rra dbies en vouw de bies met de verkeerde kant op elkaar dubbel. C C 2. Stik de rechter schoudernaad. 3 Vouw de halsbies met de goede kant op elkaar dubbel en stik de uiteinden. 9. Sluit de 8. Leg de linkerschouder van het voorpand op de onderslag van he achterpand (schouder). Zet het bij de schouder vast. 14. Stik de onderrandbies iets uitgerekt aan de onderkant van het voo - e achterpand. 15. Stik 2 knoopsgaten op Zet de knopen op de linker 1 2 A 1 A 2 3 3 A 1 C 2 3 A 2. Stik de rechter schoudernaad. 3 Vouw de halsbies met de goede kant op lkaar dubbel n stik de uiteinden. 9. Sluit de mouw. 8. Leg de linkerschouder van het voorpand op de onderslag van het achterpand (schouder). Zet het bij de schouder vast. 14. Stik de onderrandbies iets uitgerekt aan de onderkant van het voor- en achterpand. 15. Stik 2 knoopsgaten op de linkerschouder van het voorpand. Z t de knopen op linker schouder van het achterpand. 4. Vouw de halsbies naar kant. 10. Stik de mouw hierbij op de tek 1 2 A A 1 A 2 3 3 A 1 C 2 3 A 1 C 2 step 15 step 4 st p 5 step 6 step 7 step 2 step 3 C. Onderrandbi s 20-20,5-22-23,524,5-26-28 x 10 cm. 1x Metrages kunnen afwijken naargelang de rekbaarheid van de stof. Instructies: 1. Strijk Vlieseline® op de belegdelen. Zie donkere delen op het stofschema. 2. Stik de rechterschoudernaad. 3. Vouw de halsbies met de goed kant op elkaar dubbel en stik de uiteinden. 4. Vouw de halsbies naar de goede kant. 5. Speld de halsbies aan de goede kant van de hals tot aan de beleglijn. 6. Vouw de bel g n n ar de goe e kant en stik de bies aa de hals. 7. Vouw de bies naar binnen en stik de hals aan de go de kant door. 8. Leg de linkerschouder van het voorpand op de onderslag van het achterpand (schouder). Zet het bij de schouder vast. 9. Slui de mouw. 10. Stik de mouw in het armsgat. Let hierbij op de tekens. 11. Sluit demanchet en vouw het met de verkeerde kant op elkaar. 12. Stik de manchet iets uitgerekt aan de mouw. 13. Sluit de onderrandbies en vouw de bies met de v rke r kant op elkaar dubbel. 14. Stik de onder andbies iets uitgerekt aan de onderkant van het voorpand en achterpand. 15. Stik 2 knoopsgaten op de linkerschouder van het voorpand. Zet de knopen op de linker schouder van het achterpand. Deutsch Schnittteile: = D BLAU 1. Vorderteil 1x 2. Rückenteil 1x 3. Ärmel 2x Die rechte Schulter entlang der Schulterlinie schneiden. Nahtzugabe hinzufügen. Zuschneiden: (Grössen sind ohne Nahtzugabe) A. Halsblende 14-14,5-16-17-17,519,19,5 x 3 cm. 1x B. Armbündchen 13-14-14-15-1616-16 x 8 cm. 2x C. Unterseite Blende 20-20,5-2223,5-24,5-26-28 x 10 cm. 1x Grössen können variieren je nach Dehnbarkeit des Stoffes. Anleitung: 1. Vlieseline® auf die Besatzteile bügeln. Siehe dunklere Flächen auf dem Zuschneideplan. 2. Rechte Schulternaht steppen. 3. Halsblende mit der rechte Seite doppelt aufeinander falten und Enden steppen. 4. Halsblende nach rechts wenden. 5. Halsblende an die rechte Seite des Halsausschnitts stecken, bis zum Bezatzlinie. 6. Besatzteile nach rechts wenden und Halsblende an den Hals steppen. 7. Blende nach innen falten und Hals an der rechten Seite absteppen. 8. Linke Schulter des Vorderteils auf Untertritt des Rückenteils (Schulter) legen. An der Schulter feststeppen. 9. Ärmelnähte schließen. 10. Ärmel in das Armloch steppen, dabei auf die Zeichen achten. 11. Armbündchen schließen und mit der linken Seite aufeinander falten. 12. Armbündchen etwas ausgedehnt an die Ärmel steppen. 13. Unterseite Blende schließen und mit der linken Seite aufeinander doppelt falten 14. Die Unterseite Blende etwas ausgedehnt auf die Unterseite des Vorderteils und Rückenteils steppen. 15. Zwei Knopflöcher auf die linke Schulter des Vorderteils. Nähen Sie die Knöpfe auf die linke Schulter des Rückenteils. Français Pièces du patron: = D BLEU 1. Devant 1x 2. Dos 1x 3. Manche 2x Couper l’épaule droite le long de la ligne d’épaule. Couper les surplus de couture. Couper sur mesure: (Les surplus de couture sont à rajouter) A. Biais d’encolure 14-14,5-16-1717,5-19,19,5 x 3 cm. 1x step 10 step 11 le biais vers l’intérieur et surpiquer le col sur l’endroit. 8. Placer l’épaule gauche du devant sur la sous-patte du dos (épaule). Coudre la pièce à l’épaule. 9. Fermer la manche. 10. Coudre la manche sur l’emmanchure en faisant attention aux repères. 11. Plier le bas de manche endroit contre endroit et coudre le côté pour obtenir un bracelet. 12. Plier le bas de manche dans la longueur envers contre envers et coudre à la manche en l’étirant légèrement. 13. Coudre le biais bas et plier le biais en double en plaçant l’envers sur l’envers. 14. Coudre le biais du bas en l’étirant légèrement sur le bas du devant et du dos. 15. Coudre 2 boutonnières sur l’épaule gauche du devant. Coudre les boutons sur l’épaule gauche du dos. B2603 Baby Corduroy B2604 French Terry B2607 Aqua Protect B2608 Flannel B2609 Flannel B2612 Sherpa Fleece B2613 Sherpa Fleece B2614 PDF 1276 (J1013) French Terry xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx 0 n 9 F c (J x FABRICCR. /STOFV./STOFFBR. 1 2 3 A FABRICCR. /STOFV./STOFFBR. B C B. Bas de manche 13-14-14-15-1616-16 x 8 cm. 2x C. Biais du bas 20-20,5-22-23,5-24,526-28 x 10 cm. 1x Les mesures peuvent varier en fonction de l’élasticité du tissu. Instructions: 1. Entoiler les pièces de la parementure. Voir les parties plus foncées sur le plan de coupe. 2. Coudre la couture de l’épaule droite. 3. Plier le biais en double, endroit contre endroit. Coudre les extrémités. 4. Plier le biais d’encolure à l’endroit. 5. Épingler le biais d’encolure sur l’endroit du col (à partir de la ligne de parementure). 6. Plier les pièces de parementure sur l’endroit et coudre le biais d’encolure au col. 7. Rabattre 30
RkJQdWJsaXNoZXIy MTQ0ODQzMw==