B2606(Rain)trousers 80-92-104-116-128-140-152-164-176 FABRIC/STOF/STOFF/TISSU: 65-70-80-85-95-100-105-155200 cm. FABRIC ADVICE/STOFADVIES: * Aqua Protect * Softshell MATERIALS/BENODIGDHEDEN: * Thread/Garen/Garn/Fil * Elastic/Elastiek/Elastik/Elastiquewaist: 55-80 x 3,5 cm. / legs: 60-115 x 2,5 cm. * Reflective tape/Reflecterend band/Reflektierendes Band/ Bande réfléchissante 70-100 x 2 cm. D GREEN + PURPLE 1 English Pattern pieces: 1. Front 2x = D GREEN 2. Back 2x = D PURPLE Pattern pieces 1 and 2 are divided in 2 parts on the pattern sheet; 1 and 1A, 2 and 2A. See joining marks. Instructions: 1. Stitch the side seams of the front and back piece. 2. Topstitch the seams at the right side of the back piece. 3. Stitch the reflective tape along the indicated line on the front and back pieces. 4. To stitch the inside leg seams, turn one leg to the right side and slide the other leg inside. 5. Stitch the crotch seam. Turn the trousers over onto the right side. 6. Fold the facing at the top of the trousers inward and stitch it. 7. Open a piece of the center back seam of the casing. 8. Feed the elastic through the casing. Stitch the ends together. Close the opening. 9. Fold the facing inside at the bottomof the legs and fix it. Leave an opening for the elastic band. 10. Feed the elastic through the casing. Stitch the ends together. Close the opening. Nederlands Patroondelen: 1. Voorpand 2x = D GROEN 2. Achterpand 2x = D PAARS De patroondelen 1 en 2 liggen in 2 gedeeltes op het patroonblad; 1 en 1A, 2 en 2A. Zie aanlegtekens. Instructies. 1. Stik de zijnaden van het voor- en achterpand. 2. Stik de naden aan de goede kant op het achterpand door. 3. Sik het reflecterende band volgens de aangegeven lijn op het voorpand en achterpand. 4. Stik de binnenbeennaden. Keer een pijp naar de goede kant. Schuif de pijpen in elkaar. 5. Stik de kruisnaad. Keer de broek naar de goede kant. 6. Vouw het beleg aan de bovenkant van de broek naar binnen en stik het vast. 7. Haal een stukje van de middenachternaad van de tunnel open. 8. Rijg het elastiek door de tunnel. Zet de uiteinden aan elkaar. Naai het opengelaten gedeelte dicht. 9. Vouw het beleg aan de onderkant van de pijpen naar binnen en stik het vast. Laat een opening voor het elastiek. 10. Rijg het elastiek door de tunnel. Zet de uiteinden aan elkaar. Naai het opengelaten gedeelte dicht. Deutsch Schnittteile: 1. Vorderteil 2x = D GRÜN 2. Rückenteil 2x = D VIOLETT Schnittmusterteile 1 und 2 sind eingeteilt in 2 Teile auf dem Schnittmuster; 1 und 1A, 2 und 2A. Siehe Ansatzmarkierungen. Anleitung: 1. Die seitl. Nähte des Vorderteil und Rückenteil steppen. 2. Nähte an der rechten Seite des Rückenteils absteppen. 3. Reflektorband entlang der angegebenen Linien auf Vorderteil undRückenteil steppen. 4. Die Innenseiten der Hosenbeine schließen. B2606 Aqua Protect B2607 Aqua Protect B2608 Flannel B2609 Flannel B2611 French Terry B2612 Sherpa Fleece B2613 Sherpa Fleece B2614 PDF (P1177) PDF 1276 (J1013) French Terry xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx B2606 Aqua Protect B2607 Aqua Protect B2608 Flannel B2609 Flannel B2611 French Terry B2612 Sherpa Fle ce B2613 Sherpa Fle ce B2614 PDF (P11 7) PDF 1276 (J 013) French Terry xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx FABRICCREASE/STOFVOUW/STOFFBRUCH/PLI DUTISSU 2 2A 1 1A Ein Hosenbein auf rechts drehen. Beide Hosenbeine ineinander schieben. 5. Die Schrittnaht schließen. Die Hose auf rechts drehen. 6. Den Besatz an die Oberseite der Hose nach innen falten und feststeppen. 7. Ein Stück der hinteren Mittelnaht des Tunnels öffnen. 8. Das Gummiband durch den Tunnel ziehen. Die Enden aneinander steppen. Das offen gelassene Stück zunähen. 9. Besatz an der Unterseite der Hosenbeine nach innen falten und steppen. Lassen Sie eine Öffnung für das Gummiband. 10. Das Gummiband durch den Tunnel ziehen. Die Enden aneinander steppen. Das offen gelassene Stück zunähen. Français Pièces du patron: 1. Devant 2x = D VERT 2. Dos 2x = D VIOLET Les pièces 1 et 2 sont divisées en 2 pièces sur la feuille de patrons; 1 et 1A, 2 et 2A. Voir les marquages du montage. Instructions: 1. Coudre les coutures latérales du devant et du dos. 2. Coudre les coutures sur le côté droit du dos. 3. Coudre le ruban réfléchissant le long de la ligne indiquée sur le devant et le dos. 4. Coudre les coutures intérieures des jambes. Retourner une jambe sur l’endroit. Enfiler une jambe dans l’autre. 5. Coudre la couture de l’entrejambe. Retourner le pantalon sur l’endroit. 6. Plier la parementure sur le haut du pantalon vers l’intérieur et coudre. 7. Ouvrir un morceau de la couture milieu dos de la coulisse. 8. Enfiler la bande élastique dans la coulisse. Coudre les extrémités l’une sur l’autre. Coudre le morceau laissé ouvert. 9. Plier la parementure sur le bas des jambes à l’intérieur et coudre. Laisser une ouverture pour la bande élastique. 10. Enfiler la bande élastique dans la coulisse. Coudre les extrémités l’une sur l’autre. Refermer le morceau laissé ouvert. B2607 Playsuit 80-92-104-116-128-140-152-164-176 FABRIC/STOF/STOFF/TISSU: 80-95-105-120-135-145-170180-195 cm. FABRIC ADVICE/STOFADVIES: * Aqua Protect * Softshell MATERIALS/BENODIGDHEDEN: * Thread/Garen/Garn/Fil * Buttons/Knopen/Knöpfe/ Boutons 2x * Elastic/Elastiek/Elastik/Elastique: 60-115 x 2 cm. * Buckle closure/Gespsluiting/ Schnallenverschluss/Fermeture à boucle 2x * Vlieseline® / Vilene® H180 interfacing A BLACK + GREEN 3 English Pattern pieces: 1. Upper front 2x = A BLACK 2. Upper back 2x = A BLACK 3. Upper front trousers 2x = A BLACK 4. Center front trousers 2x = A BLACK 5. Lower front trousers 2x = A GREEN 6. Back trousers 2x = A GREEN Pattern piece 6 is divided in 2 pieces on the pattern sheet; 6 and 6A. See joining marks. Cut to size: (Sizes are without seam allowance) A. Loop piece front 2,5 x 8 cm. 2x B. Shoulder strap back piece 21-2223-24-25-26-27-28-29 x 2,5 cm. 2x Instructions: 1. Iron the Vlieseline®/Vilene® (interfacing) onto the facing sections. Look at the shaded pieces on the fabric layout. 2. Stitch the loop piece double length wise. 3. Turn the loop piece to the right side and topstitch the both sides. 4. Thread the loop through the buckle closure. Fold the loop double and pin it at the top of the front piece, see marks. 5. Sew the upper front pieces together with the right sides together, leaving the bottom open. 6. Turn the upper front piece to the right side. 7. Topstitch the upper front piece at the right side along the side and top. 8. Stitch the shoulder strap double length wise. 9. Turn the shoulder strap to the right side and topstitch at both sides. 10. Pin the shoulder strap between the marks of the topbackpiece. 11. Stitch the upper back pieces together with the right sides together, leaving the bottomopen. 12. Turn the upper back piece to the right side. 13. Topstitch the upper back piece at the right side along the side and top. 14. Place the upper front piece on the underlay of the upper back piece and pin them together. 15. Stitch the center front piece (trousers) to the upper front piece. 16. Topstitch the center front piece seam. 17. Stitch the lower front piece to the center front piece. 18. Topstitch the center front piece seam. 19. Stitch the side seams of the front and back piece (trousers). 20. Topstitch the seam. 21. Stitch the inside leg seams. 22. Turn one leg to the right side. 23. Slide the legs inside each other. 24. Stitch the crotch seam. 25. Turn the trousers over onto the right side. 26. Stitch the trousers to the bodice. 27. Stitch the seam at the right side of the trousers. 28. Fold the facing inside at the bottomof the trousers and fix it. 29. Open a piece of the casing at the inside. 30. Thread the elastic through the casing and stitch the ends on top of each other. 31. Close the opening. 32. Sew the snap buttons on the upper front pieces. 33. Thread the shoulder straps through the buckle closure. Nederlands Patroondelen: 1. Bovenvoorpand 2x = A ZWART 2. Bovenachterpand 2x = A ZWART 3. Bovenvoorpand broek 2x = A ZWART 4. Middenvoorpand broek 2x = A ZWART 5. Ondervoorpand broek 2x = A GROEN 6. Achterpand broek 2x = A GROEN Patroondeel 6 ligt in 2 gedeeltes op het patroonblad; 6 en 6A. Zie aanlegtekens. Knip opmaat: (Maten zijn excl. naden) A. Lusreep voorpand 2,5 x 8 cm. 2x B. Schouderband achterpand 21-2223-24-25-26-27-28-29 x 2,5 cm. 2x Instructies: 1. Strijk Vlieseline® op de belegdelen. Zie donkere delen op het stofschema. 2. Stik de lusreep in de lengte dubbel. 3. Keer de lusreep naar de goede kant en stik het aan beide kanten door. 4. Rijg het lusje door de gespsluiting. Vouw het lusje dubbel en speld het aan de bovenkant van het voorpand, zie tekens. 5. Stik de bovenvoorpanden met de goede kant op elkaar. Laat hierbij de onderkant open. 6. Keer het bovenvoorpand naar de goede kant. 7. Stik het bovenvoorpand langs de SIZE 80-176 // Kids 1-16 years B2605 Aqua Protect B2606 Aqua Protect B2607 Aqua Protect B2608 Flannel B2610 French Terry B2611 French Terry B2612 Sherpa Fleece B2613 Sherpa Fleece B2615 French Terry PDF (P1177) PDF 1276 (J1013) French Terry xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx I 1 i 1 1 Aqua Protect B 6 qua Protect B Aqua Protect Fla nel B 1 French Te ry 1 French Te ry 1 Sherpa Fl ece 1 Sherpa Fl ece B 1 French Te ry PDF (P 1 ) 12 (J101 ) French Te ry xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx FABRICCREASE/STOFVOUW/STOFFBRUCH/PLI DUTISSU FABRICCREASE/STOFVOUW/STOFFBRUCH/PLI DUTISSU SIZE/MAAT/GRÖßE/TAILLE80-128 SIZE/MAAT/GRÖßE/TAILLE140-176 1 2 4 3 5 A 6 B 6A 1 2 4 3 5 A 6 B 6A 1 2 FABRICCREASE/STOFVOUW/STOFFBRUCH/PLI DUTISSU FABRICCREASE/STOFVOUW/STOFFBRUCH/PLI DUTISSU SIZE/MAAT/GRÖßE/TAILLE80-128 SIZE/MAAT/GRÖßE/TAILLE140-176 1 2 4 3 5 A 6 B 6A 1 2 4 3 5 A 6 B 6A 1 2 Tutorial B2606 Free download www.madebyoranges.com 32
RkJQdWJsaXNoZXIy MTQ0ODQzMw==