B-Trendy 26

B2614 Trousers 80-92-104-116-128-140-152-164-176 FABRIC/STOF/STOFF/TISSU: 60-65-75-80-95-110-115-130140 cm. FABRIC ADVICE/STOFADVIES: * Cotton-Elastan * Stretch Denim MATERIALS/BENODIGDHEDEN: * Thread/Garen/Garn/Fil * Zipper/Rits/Reißverschluss/ Fermeture éclair 10-10-10-1212-12-12-14-14 cm. * Button/Knoop/Knopf/Bouton 1x * Vlieseline® / Vilene® H180 interfacing DBLACK 3 English Pattern pieces: = D BLACK 1. Front 2x 2. Back 2x 3. Pocket + inside pocket section 2x 3a. Pocket 2x 4. Front/back piece pocket 2x 5. Front/back piece pocket flap 2x 6. Front cover closure band 1x Cut to size: (Sizes are without seam allowance) A. Waistband 25-26-27-28-28,5-3031-32-34 x 6 cm. 1x (at fabric fold) Pattern pieces 1 and 2 are divided in 2 parts on the pattern sheet; 1 and 1A, 2 and 2A. See joining marks. Instructions: 1. Iron the Vlieseline®/Vilene® (interfacing) onto the facing sections. Look at the shaded pieces on the fabric layout. 2. Stitch the pocket on the pocket entry of the front piece. 3. Fold the pocket inwards and stitch it on the right side to the pocket entry. Lay the pocket with the inside pocket section under the pocket entry and stitch the pocket shut. 4. Stitch the side seams of the front and back piece. 5. Fold the facing of the front/ back piece pocket to the right side and stitch the side seams. 6. Fold the facing inward and topstitch it on the right side at the width of the facing. 7. Stitch the pocket with flat seams along the indicated lines on the front/back piece. 8. Fold the flap with the right sides facing. Stitch the side seam. 9. Trim the seam uneven. Trim away the corners from the curve and turn the flap to the right side. Topstitch the seam at the right side. 10. Stitch the flap above the pocket on the front/back piece. 11. To stitch the inside leg seams, turn one leg to the right side and slide the other leg inside. Stitch the crotch seam to the zip opening. Turn the trousers over on the right side. 12. Sew in the zipper (boy’s closure), see page 27. 13. Stitch the waistband to the right side of the front and back piece. 14. Fold the waistband with the right sides facing. Lay back the joining seam of the waist. 15. Stitch the front edges of the waistband. Turn the waistband to the right side. 16. Stitch the joining seam at the waist seam. 17. Stitch a button hole in the left side of the waistband and stitch the buttononto the right side of thewaistband. 18. Hemthe bottomof the trouser legs. Nederlands Patroondelen: = D ZWART 1. Voorpand 2x 2 Achterpand 2x 3. Zak + heupdeel 2x 3a. Zak 2x 4. Zak voorpand/achterpand 2x 5. Zakklep voorpand/achterpand 2x 6. Onderslag voorsluiting 1x Knip opmaat: (Maten zijn excl. naden) A. Tailleboord 25-26-27-28-28,5-3031-32-34 x 6 cm. 1x (aan stofvouw) De patroondelen 1 en 2 liggen in 2 gedeeltes op het patroonblad; 1 en 1A, 2 en 2A. Zie aanlegtekens. Instructies: 1. Strijk Vlieseline® op de belegdelen. Zie donkere delen op het stofschema. 2. Stik de zak aan de zakingang van het voorpand. 3. Vouw de zak naar binnen en stik aan de goede kant de zakingang door. Leg de zak en heupdeel onder de zakingang en stik de zak dicht. 4. Stik de zijnaden van het voorpand en achterpand. 5. Vouw het beleg van de zak voorpand/achterpand naar de goede kant en stik de zijnaden af. 6. Vouw het beleg naar binnen en stik aan de goede kant op belegbreedte door. 7. Stik de zak met ingeslagen naad op de aangegeven lijn op het voorpand/achterpand. 8. Vouw de klep met de goede kant op elkaar dubbel en stik de zijnaden. 9. Knip de naad ongelijk af. Knip de hoekjes eraf en keer de klep naar de goede kant. Stik de naad aan de goede kant door. 10. Stik de klep boven de zak op het voorpand/achterpand. 11. Stik de binnenbeennaden. Keer één pijp naar de goede kant. Schuif de pijpen in elkaar. Stik de kruisnaad tot aan het splitteken. Keer de broek naar de goede kant. 12. Zet de rits in B2612 Sherpa Fleece B2613 Sherpa Fleece B2614 PDF 1276 (J1013) French Terry xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx B2612 Sherpa Fle ce B2613 Sherpa Fle ce B2614 PDF 1276 (J 013) French Terry xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx FABRICCREASE/STOFVOUW/STOFFBRUCH/PLI DUTISSU 2 2A 1 1A 3a 6 3 5 4 A Tutorial B2614 Free download www.madebyoranges.com lar stand with the right sides facing. Fold back the neck seam allowance of the neck seam. Sew the zipper in between. 15. Turn the neck edging to the right side and stitch the neck seam of the collar stand to the neck seam of the pieces. Nederlands Patroondelen: = B GROEN 1. Voorpand 2x 2. Achterpand 2x 3. Mouw 2x 4. Halsboord 1x 5. Zak 4x 6. Zakstrook 2x Knip opmaat: (Maten zijn excl. naden) A. Mouwbies 14,5-15-16,5-18-1920,5-22-23,5-24,5 x 2 cm. 2x (biaisband) B. Onderrandbies 62-66-70-74-7884-90-97-104 x 2 cm. 2x (biaisband) Instructies: 1. Strijk Vlieseline® op de belegdelen. Zie donkere delen op het stofschema. 2. Naai de paspelzak. 2.1. Geef de lijn door de zakstrook op het voor/ zijvoorpand aan. Stik een strook (4 cm. breed) aan de verkeerde kant van de zakingang. 2.2. Vouw de zakstrook met de goede kant op elkaar dubbel. Stik de uiteinden van de zakstrook met de goede kant op elkaar. Knip de hoekjes schuin af. 2.3. Keer de zakstrook naar de goede kant. Stik de zakstrook op de aangegeven lijn. Stik een zakdeel boven de zakstrook. 2.4. Knip aan de verkeerde kant de zakopening in. Knip schuin naar de stiksels. 2.5. Haal de zak door de zakopening naar de verkeerde kant. Speld de zakstrook over de zakingang. 2.6. Stik de andere zak aan de naad van de zakstrook. 2.7. Sluit de zak. Knip de onderste zak smaller af. 2.8. Stik aan de goede kant de korte kanten van de zakstrook op de panden vast. 3. Stik de schoudernaden van het voorpand en achterpand. 4. Stik de zijnaden van het voor- en achterpand. 5. Sluit de mouw. 6. Stik de mouw in het armsgat. Let hierbij op de tekens. 7. Sluit het biaisband voor de mouwen. 8. Stik het eventueel iets uitgerekt aan de binnenkant van de mouwen. 9. Vouw het biaisband om de naad naar de goede kant en stik het vast. 10. Stik het biaisband eventueel iets uitgerekt aan de binnenkant van de onderkant van het voorpand en achterpand. 11. Vouw het biaisband om de naad naar de goede kant en stik het vast. 12. Stik de halsboord aan de goede kant van de hals. 13. Speld de rits op de goede kant langs de voorrand en tot aan de helft van de halsboord. De tandjes van de rits wijzen naar de zijkant. 14. Vouw de halsboord met de goede kant op elkaar dubbel. Leg de naadtoeslag van de halsnaad terug. Stik de rits tussenuit. 15. Keer de halsboord naar de goede kant en stik de halsnaad van de halsboord op de halsnaad van de panden vast. Deutsch Schnittteile: = B GRÜN 1. Vorderteil 2x 2. Rückenteil 2x 3. Ärmel 2x 4. Kragensteg 1x 5. Taschenbeutel 4x 6. Taschenstreifen 2x Zuschneiden: (Grössen sind ohne Nahtzugabe) A. Ärmelblende 14,5-15-16,5-18-1920,5-22-23,5-24,5 x 2 cm. 2x (Schrägband) B. Unterseite Blende 62-66-70-7478-84-90-97-104 x 2 cm. 2x (Schrägband) Anleitung: 1. Vlieseline® auf die Besatzteile bügeln. Siehe dunklere Flächen auf dem Zuschneideplan. 2. Paspeltasche steppen. 2.1. Markieren Sie die Linie durch die Taschenstreifen auf das Vorderteil/rückw. Vorderteil. Streifen von 4 cm. Breite auf rechts an die Taschenstreifen. 2.2. Taschenstreifen doppelt falten, rechts auf rechts. Enden der Taschenstreifen rechts auf rechts zusammennähen. Ecken diagonal abschneiden. 2.3. Taschenstreifen nach rechts drehen. Taschenstreifen auf der angegebenen Linie steppen. Ein Taschenteil oberhalb der Taschenstreifen steppen. 2.4. An der linken Seite die Taschenbeutelöffnung einschneiden. Diagonal zu den Steppnähten einschneiden. 2.5. Tasche durch die Taschenbeutelöffnung ziehen auf die linke Seite. Taschenstreifen auf Taschenbeutelöffnung mit Nadeln festmachen. 2.6. Die andere Tasche an die Naht des Taschenstreifens steppen. 2.7. Tasche schließen. Unt. Tasche schmaler abschneiden. 2.8. An die rechte Seite die kurzen Seiten des Taschenstreifens auf die Teile steppen. 3. Die Schulternähte des Vorderteils und Rückenteils steppen. 4. Die seitl. Nähte des Vorderteil und Rückenteil steppen. 5. Ärmelnähte schließen. 6. Ärmel in das Armloch steppen, dabei auf die Zeichen achten. 7. Das Schrägband für die Ärmel schließen. 8. An der Innenseite des Ärmels festnähen und dabei ggf. etwas dehnen. 9. Das Schrägband über die Naht auf die rechte Seite falten und festnähen. 10. Das Schrägband an der Innenseite der Unterkante von Vorderteil und Rückenteil festnähen und dabei ggf. etwas dehnen. 11. Das Schrägband über die Naht auf die rechte Seite faltenund festnähen. 12. Kragensteg an die rechte Seite des Halsausschnitts steppen. 13. Reißverschluss an der rechten Seite entlang der Vorderkante und bis zur Hälfte des Kragenstegs festmachen. Die Reißverschlusszähne zeigen zur Seite. 14. Kragensteg rechts auf rechts doppelt falten. Nahtzugabe am Hals zurücklegen. Reißverschluss dazwischen steppen. 15. Die Halsblende auf rechts wenden und die Halsnaht des Kragenstegs an die Halsnaht der Teile steppen. Français Pièces du patron: = B VERT 1. Devant 2x 2. Dos 2x 3. Manche 2x 4. Pied de col 1x 5. Poche 4x 6. Biais de poche 2x Couper sur mesure: (Les surplus de couture sont à rajouter) A. Biais de manche 14,5-15-16,518-19-20,5-22-23,5-24,5 x 2 cm. 2x (bande biais) B. Biais du bas 62-66-70-74-78-8490-97-104 x 2 cm. 2x (bande biais) Instructions: 1. Entoiler les pièces de la parementure avec Vlieseline/Vilene®. Voir les parties plus foncées sur le plan de coupe. 2. Coudre la poche passepoilée. 2.1. Marquer la ligne du biais de poche sur le devant et côté du devant. Coudre une pièce de 4 cm. de large sur le côté gauche de l’ouverture de la poche. 2.2. Plier le biais de poche en deux, endroit contre endroit. Coudre les extrémités du biais de poche, endroit contre endroit. Cranter les angles en diagonale. 2.3. Retourner le biais de poche sur l’endroit. Coudre le biais de poche sur les lignes tracées. Coudre une pièce de la poche sous le biais de poche. 2.4. Couper dans l’ouverture de la poche sur l’envers. Couper en diagonal vers les coutures. 2.5. Tirer la poche à travers de l’ouverture de la poche sur le côté gauche. Épingler le biais de poche sur l’ouverture de la poche. 2.6. Coudre l’autre poche sur la couture du biais de poche. 2.7. Fermer la poche. Couper la poche du bas plus étroites. 2.8. Coudre (sur le côté droit) les côtés courts du biais de poche sur les pièces de patron. 3. Coudre les coutures d’épaules du devant et du dos. 4. Coudre les coutures latérales du devant et du dos. 5. Fermer la manche. 6. Coudre la manche dans l’emmanchure en faisant attention aux repères. 7. Fermer la bande biais des manches. 8. Coudre la bande à l’intérieur des manches, en l’étirant légèrement si nécessaire. 9. Replier la bande biais sur l’endroit de la couture et coudre la bande. 10. Coudre la bande biais sur l’intérieur du bord inférieur des pièces devant et dos, en l’étirant légèrement si nécessaire. 11. Replier la bande biais sur l’endroit de la couture et coudre la bande. 12. Coudre le pied de col sur l’endroit du col. 13. Épingler la fermeture éclair le long du bord avant et jusqu’à mi-hauteur du pied de col. Les dents de la fermeture éclair pointent vers le côté. 14. Plier le pied de col en deux, endroit contre endroit. Replier les surplus de couture du col. Coudre la fermeture éclair entre les deux. 15. Tourner le biais d’encolure sur l’endroit et coudre la couture du col du pied de col à la couture du col des pièces. 38

RkJQdWJsaXNoZXIy MTQ0ODQzMw==