FABRICCREASE / STOFVOUW/ STOFFBRUCH / PLI DUTISSU 1 1A 2 2A 3 3a 6 4 A 6 5 English Pattern pieces: 1. Front 2x @ A GREEN 2. Back 2x @ A RED 3.Pocket+insidepock.sec.2x @A GREEN 3a. Pocket 2x @ A GREEN 4. Frontcoverclosureband1x @ A GREEN 5. Waistband 1x @ A RED 6. Back piece pocket 4x @ A GREEN Cut to size: (Sizes arewithout seamallowance) A. Loop band 30 x 2 cm. Pattern pieces 1 and 2 are divided in 2 parts on the pattern sheet; 1 and 1A, 2and2A. See joiningmarks. Instructions: 1. Iron the Vlieseline®/Vilene® (interfacing) onto the facing sections. Look at the shaded pieces on the fabric layout. 2. Stitch the pocket on the pocket entry of the front piece. 3. Fold the pocket inwards and stitch it on the right side to the pocket entry. Lay the pocket with the inside pocket section and stitch the pocket. 4. Stitch the darts in the back piece. 5. Stitch the pocket flap, right sides together. Leave the joining seam open. 6. Trim the seam uneven. Trim away the corners from the curve and turn the flap to the right side. Topstitch the seam at the right side. 7. Stitch the flap at the given line on the back piece. 8. Stitch the side seams of the front and back piece. 9. To stitch the inside leg seams, turn one leg to the right side and slide the other leg inside. Stitch the crotch seam to the zip opening. Turn the trousers over on the right side. 10. Insert zipper, see page 35. 11. Stitch the loop band double length wise. 12. Turn the loop band to the right side and cut in 5 equal parts. 13. Pin the loops at the top of the front and back piece. 14. Stitch thebandat the topof the front and back piece. Stitch the loops in between. 15. Fold the waistband with the right sides facing. Lay back the joining seamof the waist. 16. Stitch the front edges of the waistband. Turn the waistband to the right side. 17. Stitch the joining seam of the back piece at the waist seam. 18. Thread the elastic through the casing and stitch the ends on top of each other. 19. Sew the open parts of the waistband onto the joining seam. 20. Stitch the belt pieces onto the waistband with a turn-in. 21. Fold the facing inside at the bottom of the trouser legs and stitch it. 22. Fold the facing to the right side and stitch it on the side seam and inner leg seam. 23. Stitch a button hole in the right side of the waistband and stitch the button onto the underlap of the waistband. Nederlands Patroondelen: 1. Voorpand 2x @ A GROEN 2. Achterpand 2x @ A ROOD 3. Zak + heupdeel 2x @ A GROEN 3a. Zak 2x @ A GROEN 4. Onderslag voorsluiting 1x @ A GROEN 5. Tailleboord 1x @ A ROOD 6. Zakklep achterpand 4x @ A GROEN Knip opmaat: (Maten zijn excl. naden) A. Lusreep 30 x 2 cm. De patroondelen 1 en 2 liggen in 2 gedeeltes op het patroonblad; 1 en 1A, 2 en 2A. Zie aanlegtekens. Instructies: 1. Strijk Vlieseline® op de belegdelen. Zie donkere delen op het stofschema. 2. Stik de zak aan de zakingang van het voorpand. 3. Vouw de zak naar binnen en stik Fabric / Stof / Stoff / Tissu: 165-175-205-255-260-265270-275-275-280 cm. Fabric advise / Stofadvies: • Viscose / Twill • Piqué • Linen/Linnen/Lin trouser length: ± 105 cm. (excl. waistband) Materials / Benodigdheden: • Thread/Garen/Garn/Fil • Zipper/Rits/Reißverschluss/ Fermeture éclair 14-14-15-15-1515-16-16-16-16 cm. • Elastique/Elastiek/Gummiband/Bande élastique 20-30 x 3,5 cm. • Button/Knoop/Knopf/Bouton 1x • Vlieseline® / Vilene® H180 interfacing 34-36-38-40-42-44-46-48-50-52 Pattern sheet: A GREEN + RED M2551 trousers aan de goede kant de zakingang door. Leg de zak en heupdeel onder de zakingang en stik de zak dicht. 4. Stik de figuurnaden in het achterpand. 5. Stik de zakklepmet de goede kant op elkaar. Laat de aanzetnaad open. 6. Knip de naad ongelijk af. Knip de hoekjes eraf en keer de klep naar de goede kant. Stik de naad aan de goede kant door. 7. Stik de klep op de aangegeven lijn op het achterpand. 8. Stik de zijnaden van het voorpand en achterpand. 9. Stik de binnenbeennaden. Keer een pijp naar de goede kant. Schuif de pijpen in elkaar. Stik de kruisnaad tot aan het splitteken. Keer de broek naar de goede kant. 10. Rits inzetten, zie pagina 35. 11. Stik de lusreep in de lengte dubbel. 12. Keer de lusreep naar de goede kant en knip het in 5 gelijke delen. 13. Speld de lussen aan de bovenkant van het voorpand en achterpand. 14. Stik de tailleboord aan de bovenkant van voorpanden achterpand. Stik hierbij de lussen tussenuit. 15. Vouw de tailleboord met de goede kant op elkaar dubbel. Leg hierbij de aanzetnaad van de taille terug. 16. Stik de voorranden van de tailleboord. Keer de tailleboord naar de goede kant. 17. Stikdeaanzetnaadvanhet achterpand op de taillenaad vast. 18. Rijg het elastiek door de tunnel en zet de uiteinden op elkaar vast. 19. Stik de opengelaten gedeeltes van de tailleboord op de aanzetnaad vast. 20. Stik de lussen met een inslagje op de tailleboord vast. 21. Vouw het beleg aan de onderkant van de pijpen naar binnen en stik het vast. 22. Vouw het beleg naar de goede kant en stik het op de zijnaad en binnenbeennaad vast. 23. Stik een knoopsgat in de rechterkant van de tailleboord en zet de knoop op de onderslag van de tailleboord. Deutsch Schnittteile: 1. Vorderteil 2x @ A GRÜN 2. Rückenteil 2x @ A ROT 3. Seitl. Hüftpasse mit angeschn. Taschenbeutel 2x @ A GRÜN 3a. Taschenbeutel 2x @ A GRÜN 4. Untertritt Vorderverschl. 1x @ A GRÜN 5. Taillenbund 1x @ A ROT 6. Taschenbeutel Rückent. 4x @A GRÜN Zuschneiden: (Grössen sind ohne Nahtzugabe) A. Schlaufenband 30 x 2 cm. Schnittmusterteile 1 und 2 sind eingeteilt in 2 Teile auf dem Schnittmuster; 1 und 1A, 2 und 2A. Siehe Ansatzmarkierungen. Anleitung: 1. Vlieseline® auf die Besatzteile bügeln. Siehe dunklere Flächen auf dem Zuschneideplan. 2. Die Taschenbeutel an die Eingriffkante (Vorderteil) nähen. 3. Die Tasche nach innen falten und Taschenöffnung von rechts absteppen. Die Tasche mit Hüftteil unter die Taschenöffnung legen und die Tasche annähen. 4. Die Abnäher in das Rückenteil steppen. 5. Die Klappe rechts auf rechts auf einander steppen, dabei die Ansatznaht offen lassen. 6. Die Naht ungleichmäßig abschneiden. Die Ecken aus der Rundung schneiden und die Klappeauf rechts drehen. DieNaht an der rechten Seite absteppen. 7. Die Klappe auf der angegebenen Linie des Rückenteils steppen. 8. Die seitl. Nähte des Vorderteil und Rückenteil steppen. 9. Die Innenseiten der Hosenbeine schließen. Ein Hosenbein auf rechts drehen. Beide Hosenbeine ineinander schieben. Die Schrittnaht bis zum Schlitzzeichen schließen. Die Hose auf rechtsdrehen. 10. Reißverschluss einsetzen, siehe Seite 35. 11. Schlaufenband doppelt in der Länge steppen. 12. Schlaufenband auf die M2551 M2552 M2556 M2561 M2553 M2554 M2557 M2558 M2559 M2563 M M M2560 PDF (S1120) PDF (S1275) S1146 Paper M2562 M2551 M2552 M2556 M2561 M2553 M2554 M2557 M2558 M2559 M2563 M2560 PDF (S1120) PDF (S1275) S1146 Paper M2562 3 rechte Seite wenden und in 5 gleiche Teile schneiden. 13. Schlaufen an die Oberkante des Vorderteils und Rückenteils stecken. 14. Taillenbund an dieOberseite des Vorderteils und Rückenteils stecken. Dabei die Schlaufen herausragen lassen. 15. Die Vorderkanten des Taillenbunds steppen. Den Taillenbund auf rechts drehen. 16. Ansatznaht auf der Taillennaht steppen. Taillenbund nach rechts wenden. 17. Ansatznaht des Rückenteils auf Taillennaht steppen. 18. Das Gummiband durch den Tunnel ziehen unddieEndenzusammensteppen. 19. Offenen Teile der Taillenbud auf Ansatznaht nähen. 20. Schlaufen mit einem Einschlag auf dem Taillenbund feststeppen. 21. Besatz an der Unterseite der Hosenbeine nach innen falten und steppen. 22. Besatz nach rechts falten und auf die Seitennaht und innere Beinnaht steppen. 23. Knopfloch in die rechte Seite des Tallenbunds einsteppen und den Knopf auf der Untertritt des Taillenbund anbringen. FranCais Pièces du patron: 1. Devant 2x @ A VERT 2. Dos 2x @ A ROUGE 3. Poche + empiècement des hanches 2x @ A VERT 3a. Poche 2x @ A VERT 4. Sous-patte ferm. avant 1x @ A VERT 5. Bande de taille 1x @ A ROUGE 6. Poche du dos 4x @ A VERT Couper sur mesure: (Lessurplusdecouturesontàrajouter) A. Bande de passants de ceinture 30 x 2 cm. Les pièces 1 et 2 sont divisées en 2 pièces sur la feuille de patrons; 1 et 1A, 2 et 2A. Voir les marquages du montage. Instructions: 1. Entoiler lespiècesde laparementure. Voir les parties plus foncées sur le plan de coupe. 2. Coudre la poche sur l’ouverture de la poche du devant. 3. Rabattre la poche vers l’intérieur et coudre au bord de l’entréede lapoche sur l‘endroit. Poser la poche avec empiècement sous l’entrée de poche et surpiquer. 4. Coudre les pinces au dos. 5. Coudre la patte de poche l’une sur l’autre endroit contre endroit. Laisser la couture de montage ouverte. 6. Recouper la couture irrégulièrement. Cranter les angles et retourner le patte de poche sur l’endroit. Coudre la couture sur le côté droit. 7. Coudre la patte sur la ligne tracée du dos. 8. Coudre les coutures latérales du devant et du dos. 9. Coudre les coutures intérieures des jambes. Retourner une jambe sur l’endroit. Enfiler une jambe dans l’autre. Coudre la couture de l’entrejambe jusqu’au repère de la fente. Retourner le pantalon sur l’endroit. 10. Couture de la fermeture éclair, voir le page 35. 11. Coudre la bande de passants en double sur la longueur. 12. Tourner la bande de passants à l’endroit et couper en 5 pièces demême taille. <--------------- 70 cm ---------------> 36
RkJQdWJsaXNoZXIy MTQ0ODQzMw==