B-Trendy 20

Need help? info@madebyoranges.com Webshop: www.madebyoranges.com Pattern Sheet Glossary Patroonbladteksten / Schnittmusterblatt-Texte / Textes de planche àpatrons / Textos de patrónde costura English Straight grain (SG) Center front (CF) Center back (CB) Fabric fold Fabric side Facing line Pocket line Cutting line Lining line Flap Casing Pleat Gather up Nederlands Recht vandraad (RVD) Middenvoor (MV) Middenachter (MA) Stofvouw Zelfkant Beleglijn Zaklijn Kniplijn Voeringlijn Klep Tunnel Plooi Rimpelen Deutsch Fadenlauf (FL) VordereMitte (VM) HintereMitte (HM) Stoffbruch Webkante Besatzlinie Taschenlinie Schnittlinie Futterlinie Klappe Tunnelzug Falte Einreihen Français Fil droit (FD) Milieuavant (MAV) Milieudos (MD) Pli du tissu Lisière Ligne de parementure Ligne de poche Ligne de coupe Ligne de doublure Rabat Coulisse Pli Froncer Español Rectohilo Parte central delantera Parte central trasera Doblez de la tela Orillo Líneadel dobladillo Líneadecosturaparaelbolsillo Líneade corte Líneade costurapara el forro Solapa Jareta Pliegue Realizar frunces Fabric usage: The fabric width in this magazine is 140 cm/ 55”. If your fabric width is not this size, the needed amount of fabric can be different. The pattern pieces don’t include seam allowances. Before cutting: The diagram shows how the pattern pieces can be laid best on the fabric. The pattern pieces on the fabric layout are always made for the biggest size. With smaller sizes it is possible to put the patterns slightly different on the fabric. We have kept that in mind as much as possible with the indicated needed fabric. The fabric sizes are shown in the same order as the measurements. If the patterns are cut from single fabric, the fabric is shown at the fabric layout with the right side up. In case of chequered fabrics the needed amount of fabric may change. The fabric layouts are not measured for this kind of fabric. Fabric fold: the fabricwhich appears when the fabric is fold. Fabric side: finished side of the fabric. Nederlands Stofverbruik: Er is uitgegaan van een stofbreedte van 140 cm breed. Wijkt je stof van deze maat af dan kan het stofverbruik veranderen. De patroondelen zijn excl.. naadtoeslag. Voor het knippen: Het stofschema laat zien hoe de patroondelen het beste op de stof gelegd kunnen worden. Het stofschema is altijd van de grootste maat. Bij kleinere maten is het mogelijk de patroondelen anders op de stof te leggen. Bij de aangegeven stofmetrages is daar zoveel mogelijk rekening mee gehouden. De stofmetrages staan aangegeven in volgorde van de maten. Worden de patroondelen van enkele stof geknipt, dan ligt de stof op het stofschema met de goede kant naar boven. Bij geruite stoffen kan de stofmetrage varieren. Wanneer deze stoffen in dit blad zijn gebruikt is hiermee geen rekening gehouden. Stofvouw: De stof die ontstaat als de stof wordt dubbel gevouwen. Zelfkant: De afgewerkte rand van de stof. Deutsch Stoffverbrauch: Die Berechnung des Stoffverbrauchs in dieser Zeitschrift basiert auf einer Stoffbreite von 140 cm. Weicht der Stoff von diesemMaß ab, kann es sein, dass Sie mehr oder weniger Stoff benötigen. Die Schnittteile enthalten keine Nahtzugabe. Vor dem Schneiden: Der Zuschneideplan zeigt, wie die Teile am besten auf den Stoff gelegt werden können. Die Schnittteile auf dem Plan sind immer für die größte Größe. Bei kleineren Größen können die Schnittteile etwas knapper auf den Stoff gelegt werden. Bei den angegebenen Stoffmengen haben wir dies so gut wie möglich berücksichtigt. Die Stoffgrößen werden in der Reihenfolge der Größen gezeigt. Wenn der Schnitt von einfach liegendem Stoff geschnitten wird, wird der Stoff am Zuschneideplan mit der rechten Seite oben gezeigt. Bei karierten Stoffen kann sich der Stoffverbrauch ändern. Wenn diese Stoffe verwendet werden, habenwir dies nicht berücksichtigt. Stoffbruch: Das Gewebe, das erscheint,wenndas Gewebegefaltet ist. Webkante: die versäuberte Kante des Stoffes. Important information Belangrijke informatie/Wichtige Informationen Informations importantes / Información importante English Français Consommation de tissu: Dans ce magazine nous basons le calcul de tissu nécessaire sur une largeur de tissu de 140 cm. Si votre tissu ne correspond pas à cette dimension, il vous en faudra peut-être plus ou moins. Les pièces du patron ne comprennent pas les surplus de couture.. Avant de couper: Les éléments du patron sur le plan de coupe correspondent toujours à la plus grande taille. Le plan montre comment il est possible de positionner les pièces sur le tissu. Pour de plus petites tailles, il est possible de placer les pièdes du patron de façon un peu plus économe sur le tissu. Nous en avons tenu compte autant que possible dans les mesures de tissu indiqués. Les mesures de tissu sont montrées dans lemême ordre que les tailles. Si les modèles sont coupés sur une épaisseur de tissu, le tissu est montré avec le bon côté vers le haut. Pour les tissus à carreaux, vous avez besoin de plus de tissu. Les plans de coupe ne sont pas mesurés en fonction de ce genre de tissu. Pli de tissu: le tissu qui apparaît quand le tissu est plié. Lisière: le côté de finition du tissu. Español La cantidad de tela necesaria: Esta revista se basa en un ancho de la tela de unos 140 cm. Si el tamaño de su tela es diferente, en tal caso, puede cambiar la cantidad de tela necesaria. Las piezas del patrón NO incluyen margen de costura. Cómo cortar: El esquema muestra la mejor forma de colocar las piezas del patrón sobre la tela. El esquema siempre muestra la talla más grande. En las tallas más pequeñas, es posible colocar las piezas del patrón de manera distinta sobre la tela. En las cantidades de tela indicadas esto se ha Gatherwith gather elastic: Wrap the gather elastic slightly stretched on the shuttle of the sewing machine. Stitch the ruffle strip. Tighter elastic results in more wrinkles. Rimpelenmet rimpelelastiek: Wikkel het rimpelelastiek iets uitgerekt op het spoeltje van de naaimachine. Stik de rimpelstrook door. Strakker elastiek zorgt voor meer plooitjes. Kräuselnmit Gummiband: Wickeln Sie das Gummiband gedehnt über den Armder Nähmaschine. Die Kräuselstreifen absteppen. Strammeres Gummiband sorgt für mehr Falten. Froncer avec la bande élastique: Remplir une canette de la machine avec du fil élastique légèrement étiré. Coudre la bande de fronces. Pour obtenir une bande plus rigides, multiplier le nombre de lignes cousues. Realizar frunces empleando hilo elástico: Enrolla el hilo elástico ligeramenteestiradoen labobinade lamáquinadecoser. Cosael borde fruncido. El elástico más apretado crea más pliegues. <------70cm.wide-----> (foldopen=140cm.) tomado en cuentamayoritariamente. Las cantidades de tela se indican en orden de las tallas. Si las piezas del patrón se cortan de una sola tela, en tal caso, la tela va colocada en el esquema con el derecho hacia arriba. En las telas de cuadros la cantidad de tela puede variar. Cuando se han utilizado este tipo de telas en esta revista, esto no se ha tomado en cuenta. Doblez de la tela: Es el resultado que se obtiene al doblar la tela. Orillo: El borde de auto-acabado de la tela. Size Chart Maattabel /Größen-Übersicht / Tableaudes tailles / Tablade tallas A. Chest width / Bovenwijdte / Oberweite / Largeur du haut / Las medidas del busto B. Waistwidth / Taillewijdte / Taillenweite / Largeur de taille / Las medidas de la cintura C. Hipwidth / Heupwijdte / Hüftweite / Largeur des hanches / Las medidas de la cadera D. Backlength / Ruglengte / Rückenlänge / Longueur d’arrière / Largo de espalda Choose the size that compares best to your measured size. Do not compare your measured sizeswith the pattern, butwith the size chart. The patterns aremadewith some extra, depending at themodel. Important: For children, the lengthmeasurement is always the leading measure. Kies de maat die het meest in de buurt komt van de gemeten maat. Vergelijk uw eigen gemeten maten niet met het patroon, maar met de maattabel. In de patronen zijn toegiften verwerkt afhankelijk van het model. Belangrijk: Voor kinderen is de lengtemaat altijd het uitgangspunt. Wählen Sie die Größe, die ammeisten der gemessenen Größe gleich. Bitte vergleichen Sie Ihre Maße nicht mit dem Schnittmuster, sondern mit demGrößendiagramm. In die Schnittmuster wurden Zugaben, je nach Modell, eingerechnet. Faustregel: Für Kinder ist die Längenmessung immer das führende Maß. Choisissez la taille qui rivalise mieux avec la taille mesurée. Ne comparez pas vos mesures avec le patron, mais avec le tableau de tailles. Des ajouts se glissent dans les patrons suivant le modèle. Règle empirique: Pour les enfants, la mesure de longueur est toujours la mesure principale. Seleccione la talla que se ajuste mejor a sus medidas. No compare sus propias medidas con el patrón, pero con la tabla de medidas. Los patrones llevan márgenes para dobladillos incluidos según el modelo. Importante: Para los niños, la medida de la longitud es siempre la medida principal. 50 cm. 19.7“ 53 cm. 20.9“ 57 cm. 22.4“ 61 cm. 24“ 65 cm. 25.6“ 69 cm. 27.2“ 75 cm. 29.5“ 81 cm. 31.9“ 87 cm. 34.3“ 49 cm. 19.3“ 51 cm. 20.1“ 53 cm. 20.9“ 55 cm. 21.7“ 57 cm. 22.4“ 59,5 cm. 23.4“ 62,5 cm. 24.6“ 66 cm. 26“ 70 cm. 26.6“ 52 cm. 20.5“ 56 cm. 22“ 60 cm. 23.6“ 64 cm. 25.2“ 68 cm. 26.8“ 74 cm. 29.1“ 80 cm. 31.5“ 87 cm. 34.3“ 94 cm. 37“ 21 cm. 8.3“ 23 cm. 9.1“ 25 cm. 9.8“ 27,5 cm. 10.8“ 30,5 cm. 12“ 33,5 cm. 13.2“ 36,5 cm. 14.4“ 39,5 cm. 15.6“ 43 cm. 16.9“ A B D C 80 9-12m 92 1-3yr 104 4-5yr 116 6-7yr 128 8-9yr 140 10-11yr 152 11-12yr 164 12-13yr 176 13+yr A B C D 43 cm. 16.9“ 44 cm. 17.3“ 46 cm. 18.1“ 48 cm. 18.9“ 50 cm. 19.7“ 51,5 cm. 20.2“ 43 cm. 16.9“ 44 cm. 17.3“ 46 cm. 18.1“ 47 cm. 18.5“ 49 cm. 19.3“ 50 cm. 19.7“ 44 cm. 17.3“ 46 cm. 18.1“ 48 cm. 18.9“ 50 cm. 19.7“ 52 cm. 20.5“ 54 cm. 21.3“ 16 cm. 6.3“ 17 cm. 6.7“ 18,5 cm. 7.3“ 20 cm. 7.9“ 21 cm. 8.3“ 22 cm. 8.7“ 56 0-2m 62 2-4m 68 4-6m 74 6-9m 80 9-12m 86 12-18m A B C D 50 cm. 19.7“ 53 cm. 20.9“ 57 cm. 22.4“ 61 cm. 24“ 65 cm. 25.6“ 69 cm. 27.2“ 75 cm. 29.5“ 81 cm. 31.9“ 87 cm. 34.3“ 49 cm. 19.3“ 51 cm. 20.1“ 53 cm. 20.9“ 55 cm. 21.7“ 57 cm. 22.4“ 59,5 cm. 23.4“ 62,5 cm. 24.6“ 66 cm. 26“ 70 cm. 26.6“ 52 cm. 20.5“ 56 cm. 22“ 60 cm. 23.6“ 64 cm. 25.2“ 68 cm. 26.8“ 74 cm. 29.1“ 80 cm. 31.5“ 87 cm. 34.3“ 94 cm. 37“ 21 cm. 8.3“ 23 cm. 9.1“ 25 cm. 9.8“ 27,5 cm. 10.8“ 30,5 cm. 12“ 33,5 cm. 13.2“ 36,5 cm. 14.4“ 39,5 cm. 15.6“ 43 cm. 16.9“ A 80 9-12m 92 1-3yr 104 4-5yr 116 6-7yr 128 8-9yr 140 10-11yr 152 11-12yr 164 12-13yr 176 13+yr A B C D 43 cm. 16.9“ 44 cm. 17.3“ 46 cm. 18.1“ 48 cm. 18.9“ 50 cm. 19.7“ 51,5 cm. 20.2“ 43 cm. 16.9“ 44 cm. 17.3“ 46 cm. 18.1“ 47 cm. 18.5“ 49 cm. 19.3“ 50 cm. 19.7“ 44 cm. 17.3“ 46 cm. 18.1“ 48 cm. 18.9“ 50 cm. 19.7“ 52 cm. 20.5“ 54 cm. 21.3“ 16 cm. 6.3“ 17 cm. 6.7“ 18,5 cm. 7.3“ 20 cm. 7.9“ 21 cm. 8.3“ 22 cm. 8.7“ 56 0-2m 62 2-4m 68 4-6m 74 6-9m 80 9-12m 86 12-18m A B C D 43 cm. 16.9“ 44 cm. 17.3“ 46 cm. 18.1“ 48 cm. 18.9“ 50 cm. 19.7“ 43 cm. 16.9“ 44 cm. 17.3“ 46 cm. 18.1“ 47 cm. 18.5“ 49 cm. 19.3“ 44 cm. 17.3“ 46 cm. 18.1“ 48 cm. 18.9“ 50 cm. 19.7“ 52 cm. 20.5“ 16 m. 6.3“ 17 cm. 6.7“ 18,5 cm. 7.3“ 20 cm. 7.9“ 21 cm. 8.3“ 56 1-2m 62 2-4m 68 4-6m 74 6-9m 80 9-12m A B C D 50 0-1m 41 cm. 16.1“ 42 cm. 16.5“ 42 cm. 16.5“ 15,5 cm. 6.1“ 50 cm. .7“ cm. 20.9“ c . 2 .4“ 6 c . “ cm. 2 .6“ c . .2“ 5 c . .5“ c . .9“ c . .3“ c . 1 .3“ c . 2 .1“ c . 0.9“ c . .7“ c . .4“ , c . .4“ , c . 2 .6“ c . “ c . .6“ c . .5“ 5 c . “ 60 c . 23.6“ cm. .2“ cm. .8“ c . .1“ 8 c . 1.5“ c . 4.3“ c . “ cm. .3“ 2 c . 9.1“ cm. 9.8“ , c . .8“ 3 , c . “ , c . .2“ 36,5 c . 1 .4“ , c . .6“ c . .9“ 0 2 92 1- yr 104 4 yr 7yr 1 8 8 yr 0 0 yr 1 yr yr yr . .9“ 4 cm. 17.3“ 4 cm. 1 .1“ 48 c . 18.9“ 50c . 19.7“ 1, cm. 20.2“ 4 cm. 16.9“ 4 cm. 1 .3“ 4 cm. 18.1“ 47 c . 1 .5“ 49 c . .3“ 50 c . .7“ cm. 1 .3“ 6 c . 18.1“ c . .9“ c . 9.7“ 2 c . 20.5“ 4 c . 21.3“ 6 c . 6.3“ 1 cm. 6.7“ ,5 cm. .3“ c . 7.9“ 21 c . 8.3“ 2 c . 8.7“ 5 0-2m 2 4m 6 4-6 6-9 8 1 A cm. .9“ 4 c . .3“ 4 cm. .1“ 4 cm. .9“ c . .7“ 43 c . 6.9“ 4 cm. 17.3“ 4 c . 1 .1“ 7 cm. 1 .5“ cm. .3“ c . .3“ c . 1 .1“ c . 18.9“ c . 9.7“ c . 2 .5“ 1 cm. .3“ 17 c . 6.7“ 1 ,5 cm. .3“ 0 c . .9“ cm. 8.3“ 6 -2 62 2 m 6 4-6 74 6-9 9-12m c . .1 c . .5“ c . .5“ ,5 c . .1“ 52 cm. 20.5“ 56 cm. 22“ 60 cm. 23.6“ 64 cm. 25.2“ 68 cm. 26.8“ 74 cm. 29.1“ 80 cm. 31.5“ 87 cm. 34.3“ 94 cm. 37“ 21 cm. 8.3“ 23 cm. 9.1“ 25 cm. 9.8“ 27,5 cm. 10.8“ 30,5 cm. 12“ 33,5 cm. 13.2“ 36,5 cm. 14.4“ 39,5 cm. 15.6“ 43 cm. 16.9“ C D 43 cm. 16.9“ 44 cm. 17.3“ 46 cm. 18.1“ 48 cm. 18.9“ 50 cm. 19.7“ 51,5 cm. 20.2“ 43 cm. 16.9“ 44 cm. 17.3“ 46 cm. 18.1“ 47 cm. 18.5“ 49 cm. 19.3“ 50 cm. 19.7“ 44 cm. 17.3“ 46 cm. 18.1“ 48 cm. 18.9“ 50 cm. 19.7“ 52 cm. 20.5“ 54 cm. 21.3“ 16c 6. 17 m. 67 18,5 cm. 7.3“ 20 cm. 7.9“ 21 cm. 8.3“ 22 cm. 8.7“ 56 0-2m 62 2-4m 68 4-6m 74 6-9m 0 9- 2m 86 12-18m A B C D 3 c . 16.9“ c . 17.3“ 46 cm. 18.1“ 48 cm. 18. “ 0 cm. 19.7“ 3 c . 6.9“ c . 7.3“ 46 cm. 18.1“ 47 cm. 18.5“ 49 cm. 19.3“ 44 cm. 17.3“ 46 cm. 18.1“ 48 cm. 18.9“ 50 cm. 19.7“ 52 cm. 20.5“ 6 c . .3 17 cm. 6.7 18,5 . 7.3“ 20 cm. 7.9“ 21 cm. 8.3“ 56 1-2 2 2-4m 68 4-6m 74 6-9m 0 9-12m 0 0-1 41 cm. 16.1“ 2 c . .5“ 42 c . 6.5 15,5 . .1 SIZE/MAAT/GRÖßE/TAILLE80-128 FABRICCREASE/STOFVOUW/STOFFBR. /PLI DUT. SIZE/MAAT/GRÖßE/TAILLE140-176 FABRICCREASE/STOFVOUW/STOFFBR. /PLI DUT. 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 8 8 7 7 8 8 7 7 6 6 27

RkJQdWJsaXNoZXIy MTQ0ODQzMw==